Lingvoblog
© Кирилл Панфилов, 2009 (профиль) | О проекте
Яндекс.Метрика
У римлян ни за что не хватило бы времени на завоевание мира, если бы им пришлось сперва изучать латынь. (Г. Гейне)
Зарегистрированные пользователи видят вдвое больше записей на каждой странице, могут комментировать чужие и писать свои посты, общаться между собой, обладают личной страницей на сайте и могут пополнять коллекцию ссылок. Регистрация совсем простая.

Трансфиксы

Erlang рассказывает:
В семитских (арабский, иврит, мальтийский, мёртвый аккадский) и других родственных им афразийских языках существует явление трансфиксации, когда аффиксы, обычно гласные, проникают между согласными корня. Вот несколько примеров из классического арабского языка: Полный текст
Опубликовано 21 июля 2009 в 21:36:58
 

Грамматика норвежского языка

Erlang излагает:
Краткая грамматика норвежского языка (букмол)
Автор: Нэнси Орвольд
Перевод и редакция текста: Дмитрий Лытов
Издана в Санкт-Петербурге в 2003 году.
Всё это счастье в приложенном файле.
Опубликовано 21 июля 2009 в 16:16:14
 

Тагальский разговорник

Erlang разъясняет:
Тагальский язык, или тагалог — государственный язык Филиппинских островов в Тихом океане, один из австронезийских (т.е. родственный индонезийскому, малайскому, самоанскому, маори и другим).
Основные особенности языка: латинский алфавит, широкое употребление частиц при словах, употребление инфиксов (что-то типа приставок или суффиксов, но вставляется после первой согласной корня внутрь него), развитая система залогов в глаголе, энклитические частицы, сказуемое до подлежащего. О грамматике тагальского языка будет отдельная запись, а пока — некоторые употребительные фразы этого языка: Полный текст
Опубликовано 21 июля 2009 в 16:08:21
 

Табличное выявление типа языковой структуры

Erlang пишет:
Сейчас будет голая теория, приготовьтесь и не пугайтесь.
Все практические грамматики оперируют набором правил школьной грамматики: есть части речи (существительное, прилагательное, глагол) и члены предложения (подлежащее, сказуемое, определение, дополнения и т.п.). При этом никто не задумывается, почему в японском языке 2 основных типа прилагательных, которые легко и свободно могут быть сказуемыми.
Методика выявления точного набора частей речи (морфологически индивидуальных типов слов) проста: нужно составить таблицу, где по вертикали располагается упрощённый набор синтаксических функций слов (то, что называют членами предложения), а по горизонтали морфологически индивидуальные типы слов. Полный текст
Опубликовано 20 июля 2009 в 21:39:10
 

Изафет и эргативность

Erlang пишет:
В некоторых языках мира есть грамматические особенности, которые по сравнению с привычными нам понятиями являются прямо противоположными. Два термина, упомянутых в заглавии, как раз такого плана.

Эргативность — это особое построение предложения в некоторых кавказских, австралийских и азиатских языках. Смысл в том, что нет противопоставления подлежащего и прямого дополнения (как в русском: Я разбил стакан) как субъекта и объекта, а есть противопоставление «того, с кем/чем что-то происходит» и эргатива — производителя активного действия. Например, по-аварски можно сказать: Истакан бекIана «стакан разбился, я разбил стакан, ты разбил стакан» или с эргативом (аналог нашего подлежащего, но не в основном, а в специальном эргативном падеже): Вацас истакан бекIана «я разбил стакан» — когда важно подчеркнуть, кем производится действие. Получается, что в таких языках аналог подлежащего — не основной, а второстепенный член предложения.

А изафет — особенность тюркских, иранских, венгерского и некоторых других языков. Когда в группе «чьё-то нечто» особым показателем оформляется не определение (Кирилл — тетрадь Кирилла), а определяемое слово (Кирилл — дефтери Кирилл в таджикском языке, где окончание прибавляется не к обладателю, а к обладаемому).
Опубликовано 20 июля 2009 в 21:35:38
 
Страницы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50