Lingvoblog
© Кирилл Панфилов, 2009 (профиль) | О проекте
Яндекс.Метрика
У римлян ни за что не хватило бы времени на завоевание мира, если бы им пришлось сперва изучать латынь. (Г. Гейне)
Зарегистрированные пользователи видят вдвое больше записей на каждой странице, могут комментировать чужие и писать свои посты, общаться между собой, обладают личной страницей на сайте и могут пополнять коллекцию ссылок. Регистрация совсем простая.

Пример текста «Отче наш» на галисийском, испанском и португальском языках

Erlang утверждает:
Галисийский
Pai noso que estás no ceo; santificado sexa o teu nome, veña a nós o teu reino e fágase a túa vontade na terra coma no ceo. Danos hoxe o pan de cada día; e perdóa as nosas ofensas como tamén nós perdoamos a quen nos ofende; non nos deixes caer na tentación e líbranos do mal. Amén.

Португальский
Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje. Perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Amém.

Испанский
Padre nuestro que estás en el Cielo, santificado sea tu nombre, venga a nosotros tu Reino, hágase tu voluntad en la Tierra como en el Cielo, danos hoy nuestro pan de cada día, y perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden, no nos dejes caer en tentación, y líbranos del mal. Amén

_____________________

Галисийский язык (Galego) — язык романской группы, официальный язык Галисии (Испания), наряду с испанским. По грамматической структуре близок к португальскому языку (до XV века — единый галисийско-португальский язык), фонетика сходна с испанской.

ru.wikipedia.org/wiki/Галисийский_язык
Опубликовано 9 июля 2012 в 11:25:41