Lingvoblog
© Кирилл Панфилов, 2009 (профиль) | О проекте
Яндекс.Метрика
У римлян ни за что не хватило бы времени на завоевание мира, если бы им пришлось сперва изучать латынь. (Г. Гейне)
Зарегистрированные пользователи видят вдвое больше записей на каждой странице, могут комментировать чужие и писать свои посты, общаться между собой, обладают личной страницей на сайте и могут пополнять коллекцию ссылок. Регистрация совсем простая.

Падежи в цыганском языке

Erlang разъясняет:
Как и во многих индоевропейских языках, в цыганском есть склонение существительных. Как и во всех индоарийских, склонение в основном агглютинативное, но с исключениями, что диктуется флективным прошлым языков-предков.
В мужском роде существительные склоняются так:
Именительный — ром «цыган», множ. ч. рома
Винительный — ромэс, множ. ч. ромэн
Дательный — ромэскэ, множ. ч. ромэнгэ
Отложительный — ромэстыр, множ. ч. ромэндыр
Притяжательный — ромэстэ, множ. ч. ромэндэ
Творительный — ромэса, множ. ч. ромэнса
Так склоняются большинство существительных мужского рода, только у неодушевлённых существительных винительный падеж совпадает с именительным.
Склонение слов женского рода:
Именительный — ромны, множ. ч. ромня
Винительный — ромня, множ. ч. ромнен
Дательный — ромнякэ, множ. ч. ромненгэ
Отложительный — ромнятыр, множ. ч. ромнендыр
Притяжательный — ромнятэ, множ. ч. ромнендэ
Творительный — ромняса, множ. ч. ромненса / ромненца

Значение падежных форм

Именительный падеж обозначает лицо действующее, т. е. является подлежащим в предложении: чяр барьёла трава растет. Он же ставится как сказуемое при глаголах-связках, каковыми являются глаголы быть (мэ сом я есмь), являться (мэ авава), оставаться (мэ ачявапэ), делаться (мэ кэравапэ) и т. д. Однако и этих случаях под влиянием славянской речи именит. падеж может иногда заменяться творительным; напр. мэ сом бутяри я (есмь) рабочий, ёй сы тэрны чяй она (есть) молодая девушка, но мэ кэрдёмпэ бутяриса я сделался рабочим.

Винительный падеж обозначает объект действия или прямое дополнение: мэ дыкхава кхэр я вижу дом, дай кхарла чявэс мать зовет сына. Изредка встречается старинное употребление винительного падежа в значении русского дательного при наличии другого прямого объекта действия: джя дэ паны грэс (не грэскэ) пойди дай воды лошади. При отрицаниях иногда винительный падеж соответствует русскому родительному, напр. лэс нанэ его нет.

Дательный падеж употребляется так же как и в русском языке, обозначая: 1) лицо или предмет, к которому направляет свое действие или обращается лицо действующее; 2) лицо, в пользу или во вред которому происходит действие и 3) для указания принадлежности или отсутствия чего-л. у лица действующего. Примеры: 1) чив грэскэ джёв насыпь овса лошади, дад ракирла чявэскэ отец говорит сыну; 2) дад киндя чявэскэ тыраха отец купил сыну сапоги, ёв отлыя пшалэскэ чюри он отнял у брата нож; 3) дакэ сы трин чявэ у матери (есть) три сына, мангэ нанэ ловэ у меня нет денег.

Отложительный падеж обозначает: 1) лицо или предмет, от которого отдаляется или отнимается субъект или объект действия; 2) лицо, к которому обращается действующее лицо с вопросом, просьбой, или обьскт, который вызывает опасение; 3) причину или способ совершения действия; 4) объект сравнения при сравнительной степени. Примеры: 1) колхозари гыя форостыр колхозник пришел из города, пхабай пыя дрэвостыр яблоко упало с дерева; 2) мэ пучява дадэстыр я спрашиваю отца, мэ мангава тутыр лылвари я прошу у тебя книгу, ёв на дарла вэргостыр он не боится врага; 3) тэ марэс карэдынятыр убить из ружья; 4) джюкэл сы зоралыдыр мыцатыр собака сильнее кошки.

Притяжательный падеж 1) обозначает принадлежность и 2) сочетается с предлогами. Примеры: пшалэстэ сы лылвари у брата есть книга, ей сы дадэстэ екх чяй она одна дочь у отца.

Творительный падеж обозначает: 1) лицо или предмет, совместно с которым совершается действие; 2) орудие действия или способ его совершения; 3) пространство, на котором происходит действие; 4) сказуемое при глаголе-связке. Примеры: 1) мэ джява пшалэса я иду с братом; 2) тэ чинэс чюрьяса резать ножом, тэ лэс вастэса взять рукой; 3) тэ джяс вэшэса идти лесом; 4) см. значение именительного падежа.

По материалам www.philology.ru/liloro/romanes/sergievsky1.htm
Опубликовано 30 ноября 2009 в 00:31:04

Обсуждение

AlexWeber (12 июня 2010 в 17:23:33):
Прошу меня извинить, в Ваш текст вкралась ошибка: "неодушИвлённый" следует изменить на "неодушЕвлённый"...
С уважением и наилучшими пожеланиями
(как говорится, Бах даска тэ Дэл!),
Саша
Erlang (12 июня 2010 в 17:26:37):
Спасибо большое, исправил!

Чтобы принять участие в обсуждении, вам необходимо войти или зарегистрироваться.