Lingvoblog
© Кирилл Панфилов, 2009 (профиль) | О проекте
Яндекс.Метрика
У римлян ни за что не хватило бы времени на завоевание мира, если бы им пришлось сперва изучать латынь. (Г. Гейне)
Зарегистрированные пользователи видят вдвое больше записей на каждой странице, могут комментировать чужие и писать свои посты, общаться между собой, обладают личной страницей на сайте и могут пополнять коллекцию ссылок. Регистрация совсем простая.

Эрроминчела

Erlang речь держит:
Цыгане, проживающие в Стране басков, говорят на креольском языке эрроминчела, основанном на баскской грамматике и преимущественно цыганской (кэлдэрарской) лексике. В настоящий момент примерно 1000 человек говорят на этом языке. Баскская грамматика — это склоняемые существительные, эргативный падеж и огромное количество аналитических форм глагола. В эрроминчела эти формы носят диалектный характер. Например, в этом языке «глядеть, видеть» звучит как dikelatu (ср. рус. цыг. дыкхэс и суффикс глаголов -tu в баскском), «любить, хотеть» — как kamatu (ср. камам «люблю»).
Вот несколько примеров фраз:

dekhatu nuen (баск. ikusi nuen) «Я видел это»
hiretzat goli kherautzen dinat «я пою для тебя» (для тебя песню я делаю)
xaua, goli keau zak, mol buterrago ajinen duk «мальчик, пой, ты получишь ещё вина»
txipa nola duzu? «как тебя зовут?»

Более подробная информация: ru.wikipedia.org/wiki/Эрроминчела
Опубликовано 29 ноября 2009 в 23:56:17